Book 2:
|
43 | 44 | 45 | |
46 | 47 | 48 | 49 |
50 | 51 | 52 | 53 |
54 | 55 | 56 | 57 |
58 | 59 | 60 | 61 |
62 | 63 | 64 | 65 |
66 | 67 | 68 | 69 |
70 | 71 | 72 | 73 |
74 | 75 | 76 | 77 |
78 | 79 | 80 | 81 |
82 | 83 | 84 | 85 |
86 | 87 | 88 | 89 |
90 | 91 | 92 | 93 |
94 |
§ 369. Some consonants coalesce—thus, dl, dn are pronounced like ll, nn
codlaḋ | (kŭL- ă), Conn (kŭL-oo), sleep |
ceudna | (kaeN-ă), same (follows a noun) |
Fódla | (fóL-ă), old name of Ireland |
maidne | (mwan'-ĕ) of the morning |
§ 370. ln, pronounced like ll
áilne | (aul- ĕ); beautiful |
níos áilne | more beautiful |
§ 371. nd, pronuncation like nn
gránda | (grauN'-ă), ugly |
indé | (in-ae'), yesterday |
indiu | (in-yoo'), today |
§ 372. Instead of saying "He is sleeping", we say in Irish "He is in his sleeping", "in his sitting", "in his standing" (compare the phrase, "He fell out of his standing"), "in his lying", etc.
Atá mé in mo ċodlaḋ 's ná dúisiġ (dhoosh'-ee) mé, "I am in my sleep and do not waken me". is the name of an old Gaelic air, but a piper who new no Irish used to call it "Tommy MacCullagh made boots for me"
seasamh | (shas'-ăv), standing |
suidhe | (see'- ĕ), sitting |
luighe | (Lee'- ĕ) lying |
When aspirated they are pronounced has'-ăv, hee'-ĕ, lee'-ĕ). See § 325.
Atá mé in mo ṡuiḋe is also used in the sense of "I am up", i.e., out of bed' and also—"I am sitting up", after a long illness, etc.
note that
phonetic
symbols
are not
necessarily pronounced
as in English