Book I:
Lessons
Menu
Preface
Intro |
§ 140 Translate into English
- Atá an fear donn.
- Níl Tomás donn, atá an fear eile donn.
- Atá capall ar an ród.
- Atá an tír euile glas agus úr.
- Atá an tír áluinn.
- Bean óg áluinn.
- Atá bád mór áluinn ar an linn.
- Uisge te.
- Atá long úr áluinn ar an uisge.
- Atá teine ar an urlár.
- Ná fág an teine ar an urlár.
- Diol an capall ins an áit eile
§ 141 Translate into Irish
- Una and Nora are going with you to Kildare.
- Do not stand on the floor, stand at the door.
- I am going to another country -- goodbye.
- Conn and another man are on the road.
- Conn is not big; Art is big.
- Una is white-haired, Conn is brown-haired.
- The ship is beautiful, she is high and long.
- The fire is hot.
- There is water in the well.
|
note that
phonetic
symbols
are
not
necessarily
pronounced
as in English
See § 13-16 |