Book 3:
|
95 | 96 | 97 | |
98 | 99 | 100 | 101 |
102 | 103 | 104 | 105 |
106 | 107 | 108 | 109 |
110 | 111 | 112 | 113 |
114 | 115 | 116 | 117 |
118 | 119 | 120 | 121 |
122 | 123 | 124 | 125 |
126 | 127 | 128 | 129 |
130 | 131 | 132 | 133 |
134 | 135 | 136 | 137 |
138 | 139 | 140 | |
Ní'l aon ḃeann agam ort, I don't care one jot for you (literally, I have not one jot on you).
In Connaught ní'l aon ḃinn agam ort, or ní'l binn agam ort is more usual.
Ní'l aon áird air, no one heeds him, there is no need on him. Fear gan áird, a man that no one heeds, insignificant person.
Munster | ||
beann | b'-yaN | b-youN |
ḃeann | v-yaN | v-youN |
binn | bin | been |
ḃinn | vin | veen |
áird | aurd | aurd |
note that
phonetic
symbols
are not
necessarily pronounced
as in English